Silný příběh dvou sester inspirovaný skutečnými osudy a dramatickými historickými událostmi slibuje divákům Švandova divadla inscenace Kabaret Winton. Na scénáři se podílela spisovatelka Kateřina Tučková a jeho spoluautorem je i Martin Františák, umělecký šéf smíchovské scény. Ten inscenaci zároveň režíruje a téma záchrany židovských dětí Nicholasem Wintonem představí publiku v přitažlivém kabaretním žánru – se zpěvem, tancem, stepem i podmanivou živou hudbou přímo na scéně.
Pozoruhodný příběh vypráví o dvou sestrách ze židovské rodiny. Starší z nich unikla v roce 1939 z okupovaného Československa. Díky rychlé pomoci Nicholase Wintona a jeho spolupracovníků se tak třináctiletá Ester stala jedním z 669 dětí, které se včasným odjezdem do Británie v narychlo vypravených vlacích vyhnuly téměř jisté smrti v koncentračních táborech. Když se v lednu 1989 Ester už coby starší dáma do své vlasti vrací, ubytuje se v poněkud zašlém Grandhotelu Evropa, v předválečném období známém jako elegantní hotel Šroubek. Právě zde, v soukromém apartmá, zřídil Nicholas Winton svoji pražskou kancelář, odkud se svými kolegy organizoval první záchranné operace. Hotel je ovšem v inscenaci fantaskním místem, kde neplatí zákony času ani prostoru…
Známý příběh, kdy chceme vědět víc
Ražisér Martin Františák: „Kabaret Winton podle mě vypráví o tom, pokud ve zlé době můžeme udělat něco dobrého, musíme do toho jít. Jde o velký příběh se vším všudy – včetně ostrých zlomů, okamžiků štěstí, zoufalství i ironicky nabroušených hran.“
Při vzniku inscenace se proto Martin Františák záměrně vyhnul sentimentu. A zdůraznil spíš paradoxy dějin a jednotlivých osudů: „Málokdo asi ví, že na počátku záchrany dětí stála jedna pokažená lyžařská dovolená ve Švýcarsku. Bez ní by se totiž Nicholas Winton v Praze nejspíš nikdy neocitl. Anebo to, že úspěch záchranné akce zásadně závisel na Wintonově dravosti a drzosti, vlastností typických pro jeho profesi burzovního makléře. Což je moment, který mě osobně velmi baví,“ uvádí režisér. Připomíná také, že zatímco v obecném povědomí Winton žije už jako starý pán, inscenace jej představí jinak: „V Kabaretu Winton jde o muže zvyklého na adrenalin, který pro své plány neváhá využívat svoji energii, nápady i osobní šarm,“ uvádí Martin Františák. A dodává, že ani pouto mezi oběma sestrami nezalévají očekávané slzy štěstí: „Jejich příbuzenství vycházející ze společné krve pečetíme jinak. Pomůže v tom i rodinný recept na zavařování okurek.“
Martin Františák je známý mimo jiné svoji básnickou obrazivostí. A také precizní prací s herci, kteří pod jeho vedením podávají výborné výkony. V roli Matky obou děvčátek a později i v úloze mladší sestry Ludmily diváci uvidí Bohdanu Pavlíkovou: „Ve Švandově divadle jsou mé role především matky, vychovávající nebo třeba tesknící. Tato matka je však jiná. Volba poslat dceru do cizího světa, nevidět ji dospívat, ale zároveň vědět, že pro ni mohu udělat to nejlepší – poslat ji pryč, daleko, od rodiny, od sebe… Uf! Nepředstavitelná situace.“ Herečka o osudech Wintonových dětí samozřejmě věděla, zrovna tak o jeho odvaze konat a pomoci: „Ale až text hry a slova Matky, kde o své dcerce Ester s Nicholasem jedná, mě přinutilo chtít vědět víc. Kam jely? Jak zvládly odloučení od rodiny? Jak dlouho jim trvalo, než zapomněly? Na rodiče? Kamarády? Na domov? Dělo se to tenkrát, děje se i teď, i když v jiných souvislostech.“
Kabaret s nadčasovým průvodcem
S nápadem odlehčit závažné téma formou kabaretu přišel režisér Martin Františák, k jehož inspiračním zdrojům patřil i slavný americký film Kabaret z roku 1972.
„Kabaretní žánr byl zvolen nejen kvůli hudebnosti, ale i pro možnost zkratky, lomu nálad a výrazné obrazivosti. Kabaret navíc k době konce 30. let patřil. Kusé výjevy také spíše odpovídají fragmentům lidské paměti,“ říká dramaturgyně Martina Kinská. A zmiňuje i kabaretní stylizaci, hravost, grotesknost a někdy až krutý sarkasmus, který Františákova režie v tomto žánru podtrhuje.
Zvolenému žánru odpovídá i jistá svéráznost Wintonova charakteru. Ten totiž neváhal kvůli záchraně dětí riskovat a pro urychlení celé „transakce“ zfalšovat i některé dokumenty… Kabaret s sebou také přivádí na scénu postavu, která nepodléhá skutečnému plynutí času – ironického, ďábelsky obratného průvodce a baviče Kašpara přezdívaného Frak. Ten představuje typ přizpůsobivého člověka, který proplouvá různými dobami a systémy.
Martina Kinská: „Od začátku jsme věděli, že tuto postavu bude hrát náš stálý host Miroslav Hanuš, který za vynikající ztvárnění Jana Wericha v inscenaci Hadry, kosti, kůže se dostal širší nominaci na Cenu Thálie (také tento titul režíroval Martin Františák).“
Pohádka s otevřeným koncem
Švandovo divadlo oslovilo už před čtyřmi lety spisovatelku Kateřinu Tučkovou, aby pro divadlo zpracovala téma Wintonových dětí.
Martina Kinská: „Kateřina se tehdy pustila do velmi pečlivé rešeršní práce. A po prostudování mnoha osudů přišla s příběhem dvou sester. A také s důležitým postřehem, že příběh Wintonových dětí vnímáme většinou jako trochu sentimentální pohádku s jasným šťastným koncem. Jenže skutečnost byla složitější: záchrana života znamenala pro děti zároveň ztrátu jejich domova a často i úplné vytržení z kořenů. Děti adoptované britskými rodinami ve většině případů navždy přišly o své skutečné rodiče, kteří během války zahynuli. Ztratily rodný jazyk, náboženskou víru a často i svá pravá jména. A pokud se po válce pokusily o návrat, v bývalé vlasti už většinu z nich nikdo nečekal.“
Kateřina Tučková: „To, co Nicholas Winton se svými spolupracovníky pro 669 československých dětí udělal, bylo mimořádné. Ale on přece nebyl hlavním hrdinou. To byli rodiče, kteří uposlechli svou intuici a poslali své děti do neznáma. To byly děti, které v okamžiku, kdy se jejich pata dotkla britské půdy, neprožívaly happy end, ale ocitly se na počátku cesty, na kterou by bezpochyby nechtěl vyrazit nikdo z nás… Proto se ústředním motivem této hry stalo setkání válkou rozdělených sester, které divákovi na problematiku tzv. Wintonových dětí umožní nahlédnout z nové, snad plnější perspektivy.“
I proto se v inscenaci objevuje motiv tomboly a obchodu – nabídky, poptávky, ale i štěstí, bez něhož nelze žádný byznys uzavřít. Na odjezd dětí do bezpečí museli například jejich rodiče sehnat v té době nemalou částku padesáti liber. Britské rodiny si pak nové členy domácnosti vybíraly podobně jako zboží z „katalogu“, z něhož jim je Winton – jako zkušený muž ze světa financí – dokázal efektivně nabídnout.
Martina Kinská: „Kabaret Winton tak zároveň připomíná, že nic v životě nebývá zadarmo. A že i za tu nejšťastnější výhru v loterii života se musí něčím zaplatit.“
Výtvarné pojetí vytvořil Marek Cpin, Františákův stálý spolupracovník a autor výrazných scén i kostýmů. Martina Kinská: „Hlavními prvky prostoru, v němž plyne příběh, čas i životy, jsou velký koberec se vzorem à la art deco a nad ním velký osvětlený strop. Změnami nábytku a detailů se tento prostor proměňuje na různá místa hotelu, ale například i na domácnost – útulný domov, který Ester musela opustit. Kostýmy vycházejí z reálné módy konce 30. a v druhé polovině inscenace i z 80. let 20. století.“
Poprvé bude se Švandovým divadlem spolupracovat choreograf Tomáš Rychetský, hudební doprovod svěřil režisér Ivanu Acherovi. Ten vedle podmanivé scénické hudby inspirované mimo jiné dobovou muzikou 30. let zhudebnil také texty básní Františka Gellnera. Z jeviště zazní také živá hudba v podání klavíristy Zdeňka Dočekala alternujícího se s Martinem Radou.
Režie: Martin Františák, námět a první verze scénáře: Kateřina Tučková, scénář: Markéta Nekolová, Martin Františák, dramaturgie: Martina Kinská, scéna a kostýmy: Marek Cpin, hudba: Ivan Acher, pianové party: Michal Nejtek, pohybová spolupráce: Tomáš Rychetský, doplňující rešerše a asistent režie: Vít Kořínek, produkce: Tereza Marková, inspice: Blanka Popková
Hrají: Bohdana Pavlíková, Jaroslava Pokorná/Dana Syslová, Tomáš Petřík, Miroslav Hanuš, Andrea Buršová, Matěj Anděl, Anna Grundmanová, Tomáš Červinek, Jacob Erftemeijer, Robert Jašków, Petr Kult, Anežka Šťastná, Katarína Mišejková/Sára Lutovská, Zdeněk Dočekal/Martin Rada
Premiéra: 22. října
- Vznik scénáře a poté i samotné inscenace výrazně ovlivnilo i téma uprchlíků, kteří zoufale hledali země i konkrétní lidi, kteří by je přijali. Nejdříve šlo o uprchlíky ze Sýrie, v době přípravy samotné inscenace a její premiéry pak i o uprchlíky z Ukrajiny.
- Příběh dvou sester sestavila Kateřina Tučková na základě reálných podkladů a motivů. Dramaturgyně Martina Kinská: „Mohou k sobě ale nalézt cestu dvě ženy, které mají společnou krev, ale už ne život a paměť? Každá z nich vyrostla v jiné společnosti, v jiném systému, v jiném povědomí o své rodině… Nedáváme jednoznačnou odpověď, spíš jen klademe i tyto otázky.“
- Nicholas Winton pocházel z německo-židovské rodiny, rodina si však po Mnichovské dohodě změnila příjmení na Winton, aby dala najevo nesouhlas s tím, co se v Německu dělo. Malý Nicholas byl i se sourozenci pokřtěn. Původní profese burzovního makléře, který se dokáže zorientovat v nabídce a poptávce, vyřídit patřičná povolení a dobře rozumí pravidlům obchodu, mu byla později při záchraně židovských dětí velmi užitečná.
- Během své návštěvy Prahy Winton viděl, v jak nuzných podmínkách žijí uprchlíci ze Sudet, a rozhodl se pomoci českým, zejména židovským dětem. Spolu s dalšími spolupracovníky a dobrovolníky (mj. Martinem Blakem a Doreen Warrinerovou) zorganizoval výjezd celkem osmi vlaků (první odjel 14. března 1939, osmý 2. srpna 1939). V nich se dostalo do bezpečí 669 dětí. Devátý vlak s 250 dětmi měl Protektorát Čechy a Morava opustit 1. září. Vypukla však druhá světová válka a už nebyl vypraven. Žádné z dětí, které jím mělo vycestovat, válku nepřežilo.
- Nicholas Winton četl Mein Kampf a nepochyboval o tom, co má Hitler v plánu. Zároveň věděl, že hraje o čas: aby ho neztrácel, rozhodl se zřídit fiktivní pobočku humanitární organizace na záchranu uprchlíků včetně vlastnoručně vyrobeného razítka. Mnohé dokumenty tak nejprve zfalšoval, a teprve poté na úřadech vyřizoval ty pravé.
- Nicholas Winton o záchraně dětí dlouho vůbec nemluvil. Až v 80. letech se prý – podle svědectví jeho dcery Barbary – pokusil podat zprávu židovským organizacím. Senzaci způsobil až televizní pořad BBC That´s Life. Tehdy už dospělé děti tvořící velkou část publika poděkovaly svému zaskočenému a dojatému zachránci přímo před kamerami.
- V roce 2003 byl Nicholas Winton povýšen královnou Alžbětou II. do šlechtického stavu a byl mu udělen Řád britského impéria. K jeho jménu od té doby patří titul Sir.
- V říjnu 1998 ocenil Nicholase Wintona prezident Václav Havel Řádem TGM. Miloš Zeman mu v říjnu 2014 předal Řád bílého lva, nejvyšší státní vyznamenání České republiky.
- Podle scenáristy a režiséra Mateje Mináče se do dnešní doby povedlo dohledat zhruba 300 Wintonových dětí. Většina z nich žije či žila ve Velké Británii, ale i v České republice, Izraeli, USA, Kanadě, Německu, Švýcarsku, na Novém Zélandu a v Austrálii. Dalších 300 dětí se zřejmě usídlilo v Jižní Americe. Rodiny Wintonových dětí už čítají přes 6000 lidí.